Пятница, 10.05.2024, 14:08
 
Начало Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 1503
 
Начало » 2014 » Январь » 20 » театр
театр

В Чувашском драмтеатре вновь идет драма Анатолия Хмыта «Сутан илне чыс»

 

    15 января 2014 года в Чувашском государственном академическом драматическом театре имени К.В. Иванова зрители вновь увидели новую пьесу Анатолия Хмыта «Сутан илне чыс» (Цена чести).

     В произведении рассказывается о судьбе двух братьев из чувашской деревни, оказавшихся на необъявленной войне в Афганистане в 1980-х годах. Хотя советские войска оттуда вывели в 1989 году, то есть, уже около 25 лет назад, боль утрат, потерь и поломанных судеб солдат той войны до сих пор жива в их сердцах, и сердцах их родных и близких.


Театральная критика

     Постановка имеет большой успех у зрителей. Три премьерных спектакля прошли при переполненных залах. Но тут случилась некоторая коллизия. Как рассказал автор,  некоторым участникам той войны не понравилась авторская трактовка некоторых теневых явлений, имевших место. Например, тема ордена, незаслуженно врученного главному герою. И один отрицательный персонаж – Манько, которого совершенно блестяще играет заслуженный артист ЧР Николай Сергеев.

    Незаслуженные награды в реальной жизни иногда случаются. Это известно. Как и то, что не все армейские офицеры являются примером. Это тоже известно. Не понравилась недоброжелателям и тема наркотиков, которые, как сейчас широко известно, выращиваются и производятся в Афганистане. И оттуда нелегально распространяются в разные страны. СССР, а сейчас Россия, не являются исключением. Критики спектакля, мол, посчитали, что тема наркотиков может служить отрицательным примером для детей и несовершеннолетних, которых приводят на спектакль их родители. Но ведь в пьесе нет пропаганды криминала, наоборот он показан в неприглядном свете. Как положено, зло изобличается…

    О критике сообщили художественному руководителю театра. И уже объявленный четвертый спектакль в конце года отменили. Его срочно заменили другим. По сведениям автора, зрители, настроенные на объявленный спектакль, выражали недовольство…


После сокращений и изменений

    Автору и режиссеру-постановщику предложили убрать острые моменты. Им пришлось подчиниться, чтобы спасти постановку. Тему ордена убрать. Не упоминается новое воинское звание Манько. (Его повысили.) Изменены начальная и финальная сцены.

    Все это ваш корреспондент увидел собственными глазами и услышал на четвертой постановке 15 января. Перед спектаклем удалось пообщаться с автором и обменяться мнениями об изменениях в сюжете и критиках.


    - Некоторые "герои", думаю, узнали себя в пьесе, - заметил Анатолий Дмитриевич…

    Из-за отмены прошлого спектакля и, пожалуй, из-за недостаточности рекламы, не все желающие, наверно, узнали о возобновлении представления. В том числе – и заядлые театралы. Автор этих строк сам увидел объявление о предстоящем репертуаре случайно. Позвонил коллеге, который хотел посмотреть постановку в декабре.

    … Тем не менее, партер был почти полон. И вот начало первого действия. Бой в горах. Жизнь и смерть. Мужество и малодушие, трусость, страх смерти. Ценно то, что противник не изображается в пьесе карикатурно, как зачастую бывало в советском искусстве. Или где «наши» – все герои, а «немцы» - все злодеи. Все реально, как в реальной жизни. И мирное население, которое становится жертвой войн, изображается сочувственно. Реальные трагедии войны… И на этот раз зрители заметно сопереживали героям пьесы. Тут и напряженное внимание, вздохи, слезы…

    В перерыве разговорился с соседками по ряду. Одна из двух девушек оказалось русской, командированной из Москвы. Она пользовалась наушниками для перевода речи с чувашского. Для них война в Афганистане 1979-1989 годов - тема незнакомая. Пришлось разъяснять – что к чему.

    - А почему Советский Союз ввел войска в Афганистан? – спросили они. Вопрос, конечно, интересный. Ответил, как мог. Но тут началось второе действие. И оно захватывает.

    И на этот раз зрители тепло приняли спектакль и игру актеров. Стоя аплодировали, дарили цветы.

    Через несколько дней позвонил А. Хмыт. Спросил о впечатлении.

    - Да, вроде, особенно хуже не стало, - отвечаю дипломатично.

    - А я переживаю, - продолжает автор. – Вот в начале первого действия убрали звуки мусульманской молитвы. И для меня сразу пропал местный национальный колорит, дух Афганистана… Наверно, заметят это и ветераны-афганцы. Вместо этого – сразу звуки стрельбы, трах-бах... У меня было не так…

    На следующий день позвонил я сам, уточнить количество показанных уже спектаклей.

    - Кстати, - сообщил новость А. Хмыт. –  Мне передали - следующее представление состоится в предстоящую пятницу. 24 января.

Тимер АКТАШ.

     Чебоксары

     19 января 2014

      На снимках: сцены из спектакля Анатолия Хмыта «Сутан илне чыс» в Чувашском драмтеатре

      Фото автора

  

Просмотров: 495 | Добавил: mosentesh2 | Рейтинг: 5.0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Конструктор сайтов - uCoz
Календарь новостей
«  Январь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Форма входа
Поиск по новостям
Друзья сайта
Статистика