Станислав Убасси уже не первый раз поднимает тему правильного изучения чувашского языка. На его взгляд, сегодня оно ведется совершенно неэффективно: тратятся огромные деньги, усилия, время, но результат нулевой.
Он прав. Изучение международных языков в обычных школах страны всегда было имитацией процесса, оно не было рассчитано на результат, на умение общаться на этих языках. Максимум, на что мог рассчитывать школьник, студент в результате нескольких лет изучения - на чтение со словарем. По той же самой методике ведется изучение языков коренных народов в национальных республиках Российской Федерации. Не учитывается разница: в нацреспубликах язык необходим прежде всего для бытового общения, понимания языка на слух. А здесь обучающая методика должна строиться совершенно на других основаниях, иначе, более результативно. Нынешняя система изучения языка создана в эпоху железного занавеса, когда речевое общение на иностранном языке было маловероятно в принципе. За границу выезжал очень узкий круг лиц. В анкетах, в графе "владение языками", выпускники вузов писали стандартную формулировку - "читаю со словарем". Об умении разговаривать на других языках никто даже и не спрашивал. Люди должны были уметь прежде всего читать - на случай войны, когда может потребоваться чтение карт местности, документов противника. Удивительно, что вопрос о явной абсурдности ситуации, которая продолжается годами, ставит предприниматель, а не педагог, филолог. Непонятно, почему абсолютно игнорирует вопрос сообщество специалистов по изучению языка. Не вполне ясно, почему никакого внимания не обращают на актуальную, важную тему ЧНК, Министерство образования Чувашии, общественные организации, на словах сильно пекущиеся о национальной культуре. Ясно, что они враз не могут изменить учебные программы. Но менять их необходимо. Для этого нужен волевой импульс, мнение представителей разных профессий и социальных слоев, выраженное в решениях круглых столов в ходе неформальных обсуждений.
|